Краткий русско-английский словарь - небо
Связанные словари
Перевод с русского языка небо на английский
небо
с.sky; (небеса) heaven
под открытым небом — in the open (air), under the open sky
быть на седьмом небе разг. — be in the seventh heaven
между небом и землёй разг. — between heaven and earth, in an uncertain situation
превозносить до небес (вн.) — praise / extol to the skies (d.); lavish praise on (d.)
с неба свалиться разг. — appear / come* out of the blue
как небо от земли (о противоположностях) — worlds apart
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
I ср.мн. небеса skyheaven(s) (небеса) хмурое небо – lowering sky ясное небо – clear/serene sky под открытым небом – in the open (air), in the weather, alfresco на небе – in the sky купол неба – the vault of heaven безоблачное небо – serene между небом и землей разг. – between heaven and earth, without a roof over one's head с неба свалиться разг.перен. – to appear/come out of the blueto fall from the moonto appear as if by magic попасть пальцем в небо разг. – to miss the point (как) гром среди ясного неба – (like) a bolt from the blue быть на седьмом небе – to be in the seventh heaven, to be on cloud nine спускаться/сходить с неба на землю – to come down to earth превозносить/возносить до небес – to praise smb. to high heaven небо коптить – разг. to waste one's life away II см. нёбонеб|о с. the sky(небеса) the heavens pl. на ~е in the skyпопасть пальцем в ~ е get* the wrong sow by the earmiss the point by a mileс ~а свалиться drop from the cloudsпревозносить кого-л. до ~а laud/praise smb. to the skiesбыть на седьмом ~е be* in the seventh heaven ...Большой русско-английский словарь
2.
-а, ср. (мн. в том же знач. небеса, небес, -ам).1.Видимое над Землей воздушное пространство в форме свода, купола.Луны не было на небе: она в ту пору поздно всходила. Тургенев, Бежин луг.{Калерия:} Безгранична пустыня небес над вершинами гор, и бесчисленны грустные очи светил над снегами вершин. М. Горький, Дачники.После дождей небо над Киевом светилось, как купол из лунного камня. Паустовский, Золотая роза.||Окружающее Землю мировое пространство.Звездное небо.2.Место, пространство, где, по религиозным представлениям, обитают бог, ангелы, святые и т. п.{Священник:} Прервите пир чудовищный, когда Желаете вы встретить в небесах Утраченных возлюбленные души. Пушкин, Пир во время чумы.|| Книжн.Провидение, божественные силы.Деревня, где скучал Евгений, Была прелестный уголок; Там друг невинных наслаждений Благословить бы небо мог. Пушкин, Евгений Онегин.Наконец, казалось, само небо вразумило его. Гоголь, Нос.3. Обл.Верхняя часть, свод, потолок чего-л.◊до небес вознестина седьмом небе бытьпод открытым небомнебо с овчинку в овчинку показалосьнебу жаркокоптить небозвезды с неба хвататькак гром среди ясного небакак с неба упалотличаться как...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2909 | |
2 | 1924 | |
3 | 1840 | |
4 | 1355 | |
5 | 1286 | |
6 | 1111 | |
7 | 1093 | |
8 | 1071 | |
9 | 940 | |
10 | 922 | |
11 | 868 | |
12 | 866 | |
13 | 820 | |
14 | 797 | |
15 | 745 | |
16 | 740 | |
17 | 722 | |
18 | 702 | |
19 | 685 | |
20 | 667 |